Morana Čale
Morana Čale rođena je u Zagrebu 1959. g. Izvanredna je profesorica talijanske književnosti na Odsjeku za talijanistiku Filozofskoga fakulteta u Zagrebu. Dosad je objavila pedesetak književno-kritičkih i književno-teorijskih članaka i studija u Hrvatskoj, Italiji, Poljskoj, Češkoj, Mađarskoj, Njemačkoj i Austriji, te tri autorske knjige: Demiurg nad tuđim djelom: Intertekstualnost u romanima Umberta Eca (1993.), Volja za riječ: Eseji o djelu Ranka Marinkovića (2001.) i Sam svoj dvojnik: Eseji o hrvatskome književnom modernizmu (2004.). Suurednica je dvaju zbornika radova s međunarodnih skupova: Sulla traduzione letteraria italiano-croata e croato-italiana (1994.) i I mari di Niccolo Tommaseo e altri mari (2004.). Među njezinim književnim prijevodima s talijanskoga i s francuskoga ističu se djela Giorgia Manganellija (Centurija, 1982.), Umberta Eca (Ime ruže, 1984.), Julesa Vernea (Matijaš Sandorf, 1988.), Carla Goldonija (Impresario iz Smirne, 1993.; Gostioničarka Mirandolina, 1995.), Luigija Pirandella (Jedan, nijedan i sto tisuća, 1999.) i Dina Buzzatija (Šezdeset pripovijesti, 2003.).
12.11.2024.
Knjiga svima i svuda - Interliber 2024.
12.12.2023.
Promocija: "Draga Ulija" Davorke Vukov Colić
06.11.2023.
Knjiga svima i svuda – Interliber 2023.
08.11.2022.
Knjiga svima i svuda – Interliber 2022.
09.11.2021.
Knjiga tjedna
Pjesni
Ljupko veli njoj viteže:
"Ako s vašom voljom, gospe,
mene takva sreća ospe
te mi svoju ljubav date,
što god mi zapovijedate,
ispunjat ću u radosti,
mudra djela i ludosti,
na zapovijed vašu teći,
cijelom svijetu zbogom reći.
Samo jedno zavijek želim:
da se od vas ne odijelim."