Xénia Detoni
Xénia Detoni rođena je 1958. g. Prevela je s mađarskog jezika na hrvatski eseje, članke, operna libreta te brojna književna djela suvremenih mađarskih autora (npr. Imre Kertésza, Ferenca Fejtőa, Pétera Eszterházyja, Istvana Sárosija). Aktivno radi na promicanju hrvatsko-mađarskih kulturnih veza. Uz književno prevođenje, Xénia Detoni bavi se i konsekutivnim prevođenjem u državnom protokolu te radi kao izvršna producentica i koordinatorica koncerata i festivala. Urednica je zbirki klasične i suvremene glazbe u Koncertnoj direkciji Zagreb.
-
Pharrajimos 1
Prevela: Xénia Detoni
Sudbina Roma u doba Holokausta
Priredili: János Bársony, Ágnes Daróczi
12.11.2024.
Knjiga svima i svuda - Interliber 2024.
12.12.2023.
Promocija: "Draga Ulija" Davorke Vukov Colić
06.11.2023.
Knjiga svima i svuda – Interliber 2023.
08.11.2022.
Knjiga svima i svuda – Interliber 2022.
09.11.2021.
Knjiga tjedna
Pjesni
Ljupko veli njoj viteže:
"Ako s vašom voljom, gospe,
mene takva sreća ospe
te mi svoju ljubav date,
što god mi zapovijedate,
ispunjat ću u radosti,
mudra djela i ludosti,
na zapovijed vašu teći,
cijelom svijetu zbogom reći.
Samo jedno zavijek želim:
da se od vas ne odijelim."