Gost u kući
Prijevodi i prepjevi iz poljskoga pjesništva
Bilješke:
Dalibor Blažina
Preveo:
Zdravko Malić
Priredila:
Dragica Malić
Niz:
Suglasja
Šifra:
05002
Broj stranica:
648
Format:
24 x 15,5 cm
Uvez:
tvrdi, ovitak
Godina izdanja:
2006.
ISBN:
953-6522-37-3
Cijena:
31,85 €
25,48 €
Naruči
Najopsežnija antologija poljskoga pjesništva na hrvatskome jeziku, u izboru i prijevodu Zdravka Malića, predstavlja 68 najpoznatijih poljskih pjesnika, od Jana Kochanowskog, Adama Mickiewicza, Jarosława Iwaszkiewicza, Tadeusza Różewicza, nobelovaca Czesława Miłosza i Wisławe Szymborske do mlađih pjesnika druge polovine 20. stoljeća. Gost u kući plod je više od 40 godina sustavnoga bavljenja Zdravka Malića poljskom književnošću, tijekom kojih je proučavao i prevodio sve značajne poljske pjesnike. Osebujan autorski zahvat u sastavljanju ove antologije vidljiv je u posebnom pristupu pjesnicima koji su, kroz svoje pjesme, tijekom desetljeća Zdravku Maliću bili česti i dragi »gosti u kući«. Uz biografske bilješke o pjesnicima koje je napisao prof. dr. Dalibor Blažina, antologija donosi i pet kazala koja omogućuju pretraživanje sadržaja po imenima pjesnika te po naslovima i prvim stihovima pjesama na hrvatskom jeziku i izvorniku. Pogovor i bilješku o sastavljaču i prevoditelju napisala je dr. Dragica Malić.
12.11.2024.
Knjiga svima i svuda - Interliber 2024.
12.12.2023.
Promocija: "Draga Ulija" Davorke Vukov Colić
06.11.2023.
Knjiga svima i svuda – Interliber 2023.
08.11.2022.
Knjiga svima i svuda – Interliber 2022.
09.11.2021.
Knjiga tjedna
Pjesni
Ljupko veli njoj viteže:
"Ako s vašom voljom, gospe,
mene takva sreća ospe
te mi svoju ljubav date,
što god mi zapovijedate,
ispunjat ću u radosti,
mudra djela i ludosti,
na zapovijed vašu teći,
cijelom svijetu zbogom reći.
Samo jedno zavijek želim:
da se od vas ne odijelim."